1995. február 20., hétfő

1995. február 20. Pécsi MSC-Fordan - UFC Wenigzell 3-1 (2-0)

Pécsi MSC-Fordan - UFC Wenigzell (osztrák) 3-1 (2-0)
Jäkl Antal
1995. február 20. Ciprus, edzőmérkőzés. 

Góllövők: Márton (11-esből), Jäkl, Ulveczki. 

Tudomásunk szerint a PMFC-Fordan az alábbi összeállításban játszott:

PMSC: Gelei (Csaban) - Dienes, Márton (Csizi), Schneider - Tolocsko, Ulrich, Lengyel (Virág), Jäkl (Ulveczki) - Niederbacher, Fatusi.

Ezzel a mérkőzéssel befejeződött a PMSC ciprusi túrája.

Frissítés:

Ciprusi túra után
Soto elszállt. A szó valódi és átvitt értelmében is.
Sőt! Babatunde nevével sem fogunk találkozni a pécsiek tava­szi összeállításában.
Az egyhetes ciprusi edzőtábo­rozásról hazatért PMSC-Fordan(utolsó mérkőzésükön 3-1-renyertek a pécsiek egy alsóbb osztályú osztrák csapat ellen)ugyanannyi játékossal kezdi afelkészülés hajráját, mint amennyit az edzőtáborozás előtt fog­lalkoztatott.
Elkeseredésre azonban nincs okuk a mecsekaljai szurkolóknak, 
Eich László ugyanis felettébb hasznosnak tartja a „déli kirucca­nást":
- Festői környezetben, kifogásta­lan pályákon gyakorolhattunk és játszhattunk. A ciprusiak az utóbbi évtizedben nem csupán az idegen- forgalmukat fejlesztették magas színvonalúra, hanem a sportlétesít­ményeiket, ezek felszereltségét is. Nem véletlen, hogy jó néhány eu­rópai együttes edzőtáborozik a szi­getországban.
Eich László
+ Az elvégzett munkával, csapa­ta kinti teljesítményével is ennyire elégedett?
- Igen, bár hazudnék, ha azt mondanám, nincs javítanivalónk. A bajnoki rajtig az ott tapasztalt hi­bákat kell kiküszöbölnünk.
+ Melyek ezek?
- Ez inkább maradjon a mi tit­kunk. Annak viszont örülök, hogy erőnlétileg már majdnem a „he­lyén van" a társaság.
+ Néhány új fiút is kipróbáltCipruson, most viszont nélkülük edz a csapat...
- Dragoner Attilát emberfogó­ként szerepeltettem, ám kiderült, ez a poszt nem igazán fekszik ne­ki. Ő vérbeli söprögető, így aztán Márton Gabit kellene kiszorítania a csapatból ahhoz, hogy nálunk játéklehetőséget kapjon. Ha vál­lalja ezt a roppant nehéz és bi­zonytalan kimenetelű harcot, ak­kor elképzelhető, hogy tovább folynak a háromoldalú tárgyalá­sok a Kispest, a Sopron és a Pécs között. Attila egy hét gondolko­dási időt kért, de szerintem az olimpiai válogatott labdarúgó ak­kor járna a legjobban, ha olyan csapatba kerülne, amelyben állan­dó játéklehetőséghez jut.
+ A két külföldi is elment?
- Soto visszarepült hazájába, az Egyesült Államokba. A túra elején azt hittük, akklimatizálódási gond­jai vannak, később kiderült, hogy bár ügyes futballista, az edzettségi állapota nem megfelelő. Fatusi azonban minden bizonnyal Pécsett folytatja. Vérbeli góllövő, improvi­zációs készsége kitűnő. Ha jobban alkalmazkodik az európai játék­rendhez, nagy hasznára lehet csa­patunknak.
+ És mi a helyzet a gólvágó Babatundével?
- Róla beszéltem az előbb. A családneve ugyanis Fatusi, időbe tellett, amíg sikerült kideríte­nünk. .. 

Babatunde (azaz Fatusi)egyébként jelenleg a svájci Ser­vette játékosa. így aztán a helvé-tekkel kell tárgyalniuk a pécsiek­nek arról, hogy jöhet-e a nigériai,s ha igen, mennyiért. Úgy tudjuk, szinte biztos, hogy a két klub rö­videsen megegyezik, s akkor Fa­tusi (azaz Babatunde) - Niederbacher és Warzycha mellett - a PMSC-Fordan harmadik idegenlé­giósaként (Csaban és Tolocsko már „futballmagyarnak” számít) lövöldözheti tavasszal a gólokat.

Nemzeti Sport, 1995. február 24.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése