Pécsi MSC-Fordan - UFC Wenigzell (osztrák) 3-1 (2-0)
Góllövők: Márton (11-esből), Jäkl, Ulveczki.
Tudomásunk szerint a PMFC-Fordan az alábbi összeállításban játszott:
PMSC: Gelei (Csaban) - Dienes, Márton (Csizi), Schneider - Tolocsko, Ulrich, Lengyel (Virág), Jäkl (Ulveczki) - Niederbacher, Fatusi.
Ezzel a mérkőzéssel befejeződött a PMSC ciprusi túrája.
Frissítés:
Ciprusi túra után
Soto elszállt. A szó valódi és átvitt értelmében is.
Sőt! Babatunde nevével sem fogunk találkozni a pécsiek tavaszi összeállításában.
Az egyhetes ciprusi edzőtáborozásról hazatért PMSC-Fordan(utolsó mérkőzésükön 3-1-renyertek a pécsiek egy alsóbb osztályú osztrák csapat ellen)ugyanannyi játékossal kezdi afelkészülés hajráját, mint amennyit az edzőtáborozás előtt foglalkoztatott.
Elkeseredésre azonban nincs okuk a mecsekaljai szurkolóknak,
Eich László ugyanis felettébb hasznosnak tartja a „déli kiruccanást":
- Festői környezetben, kifogástalan pályákon gyakorolhattunk és játszhattunk. A ciprusiak az utóbbi évtizedben nem csupán az idegen- forgalmukat fejlesztették magas színvonalúra, hanem a sportlétesítményeiket, ezek felszereltségét is. Nem véletlen, hogy jó néhány európai együttes edzőtáborozik a szigetországban.
- Igen, bár hazudnék, ha azt mondanám, nincs javítanivalónk. A bajnoki rajtig az ott tapasztalt hibákat kell kiküszöbölnünk.
+ Melyek ezek?
- Ez inkább maradjon a mi titkunk. Annak viszont örülök, hogy erőnlétileg már majdnem a „helyén van" a társaság.
+ Néhány új fiút is kipróbáltCipruson, most viszont nélkülük edz a csapat...
- Dragoner Attilát emberfogóként szerepeltettem, ám kiderült, ez a poszt nem igazán fekszik neki. Ő vérbeli söprögető, így aztán Márton Gabit kellene kiszorítania a csapatból ahhoz, hogy nálunk játéklehetőséget kapjon. Ha vállalja ezt a roppant nehéz és bizonytalan kimenetelű harcot, akkor elképzelhető, hogy tovább folynak a háromoldalú tárgyalások a Kispest, a Sopron és a Pécs között. Attila egy hét gondolkodási időt kért, de szerintem az olimpiai válogatott labdarúgó akkor járna a legjobban, ha olyan csapatba kerülne, amelyben állandó játéklehetőséghez jut.
+ A két külföldi is elment?
- Soto visszarepült hazájába, az Egyesült Államokba. A túra elején azt hittük, akklimatizálódási gondjai vannak, később kiderült, hogy bár ügyes futballista, az edzettségi állapota nem megfelelő. Fatusi azonban minden bizonnyal Pécsett folytatja. Vérbeli góllövő, improvizációs készsége kitűnő. Ha jobban alkalmazkodik az európai játékrendhez, nagy hasznára lehet csapatunknak.
+ És mi a helyzet a gólvágó Babatundével?
- Róla beszéltem az előbb. A családneve ugyanis Fatusi, időbe tellett, amíg sikerült kiderítenünk. ..
Babatunde (azaz Fatusi)egyébként jelenleg a svájci Servette játékosa. így aztán a helvé-tekkel kell tárgyalniuk a pécsieknek arról, hogy jöhet-e a nigériai,s ha igen, mennyiért. Úgy tudjuk, szinte biztos, hogy a két klub rövidesen megegyezik, s akkor Fatusi (azaz Babatunde) - Niederbacher és Warzycha mellett - a PMSC-Fordan harmadik idegenlégiósaként (Csaban és Tolocsko már „futballmagyarnak” számít) lövöldözheti tavasszal a gólokat.
Nemzeti Sport, 1995. február 24.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése